The White House, President George W. Bush Click to print this document

For Immediate Release
Office of the Press Secretary
June 7, 2001

Discurso del Presidente Durante la Ceremonia de la Firma de la Ley de Recortes Tributarios
East Room

     Escuche el Discurso del Presidente
     Lea el Discurso del Presidente
      In English

9:58 A.M. EDT


     EL PRESIDENTE:   Gracias. Siéntense -- Pórtense bien que están en la Casa Blanca. (Risas.)

     Laura, muchas gracias por estar aquí en este momento histórico. También están aquí el Sr. Vicepresidente, Secretario O'Neill, Director Daniels, los Secretarios Evans y Chao. Secretario Abraham, Administratora Christine Todd Whitman, miembros del Senado de los Estados Unidos, miembros de la Cámara de Representantes, estimados estadounidenses. Bienvenidos.

     Hace algunos meses, en mi discurso a la sesión conjunta del Congreso, tuve el honor de presentar a Steven Ramos a la nación. Steven es el administrador de la red de un distrito escolar. Su esposa, Josefina, enseña en una escuela pública independiente. Tienen una hijita llamada Lianna. Y están tratando de ahorrar para la educación universitaria de Lianna.

     Los elevados impuestos hicieron el ahorro difícil. El año pasado pagaron casi $8,000 en impuestos federales a la renta. Pues, hoy estamos comenzando a hacer la vida de los Ramos bastante más fácil. Hoy comenzamos a devolver parte de su dinero a los Ramos - y no sólo el dinero de ellos, sino el dinero de todos aquellos que pagaron impuestos en los Estados Unidos. (Aplauso.)

     La desgravación fiscal para todos no ocurre a menudo en Washington, D.C. En realidad, desde la Segunda Guerra Mundial, ha sucedido apenas dos veces: el recorte de impuestos del Presidente Kennedy en los años 60 y los recortes tributarios del Presidente Reagan en 1980s. Y ahora está sucediendo por una tercera vez. Ya era hora. (Aplauso.)

     Hace un año, se decía que la desgravación fiscal era una imposibilidad política. Hace seis meses, se suponía que era un riesgo político. Hoy se hace realidad. Se hace realidad debido al liderazgo bipartita de los miembros del Congreso de los Estados Unidos. Miembros tales como Bill Thomas, de California; Ralph Hall, de Texas; Charles Grassley, de Iowa; Max Baucus de Montana; Zell Miller, de Georgia; John Breaux, de Louisiana; Trent Lott, de Mississippi; y todo el equipo de líderes en el Senado; y Denny Hastert de Illinois y el equipo de líderes de la Cámara de Representantes. Ellos, algunos demócratas, muchos republicanos, han trabajado de manera infatigable y efectiva para lograr este importante resultado.

     También quiero rendir homenaje a los miembros de mi gobierno que colaboraron con el Congreso para hacer este día una realidad: el Vicepresidente Cheney, el Secretario O'Neill, el Director Daniels y el equipo de la Casa Blanca compuesto por Andy Card y Larry Lindsey, Nick Calio y su personal.

     Hoy con nosotros se encuentran 15 de las muchas familias que conocí mientras recorría nuestro país abogando por la desgravación fiscal, estadounidenses muy trabajadores. Pude hablar sobre sus casos y sus esfuerzos y sus esperanzas, lo que hizo el argumento a favor de la desgravación mucho más sólido de lo que mis palabras podían comunicar. Y quiero agradecerles a todos por venir.

     Hoy, aquí en la Casa Blanca, se encuentran representantes de millones de estadounidenses, entre ellos miembros de los sindicatos laborales, dueños de pequeñas empresas, y agricultores de familia. Su persistencia y determinación ayudaron a traernos a este día. El pueblo estadounidense debería estar orgulloso de sus esfuerzos a su favor, y yo les agradezco a todos personalmente por venir.

     La desgravación fiscal es un gran logro para el pueblo estadounidense. La desgravación fiscal es el primer logro producido por el nuevo tono en Washington, y fue producido en un tiempo récord. (Aplauso.) La desgravación fiscal es un logro para las familias que se esfuerzan por formar parte de la clase media. Para las industriosas familias de bajos ingresos, hemos recortado la tasa más baja de los impuestos federales sobre los ingresos del 15 por ciento al 10 por ciento. Doblamos el crédito impositivo por niño a $1,000, y lo hicimos reembolsable. La desgravación fiscal es compasiva y ahora se encuentra en camino.

     La desgravación fiscal es un logro para las familias de clase media presionadas por el alto costo de la energía y las deudas de las tarjetas de crédito. La mayoría de las familias pueden esperar un reembolso tributario de $600, antes de tener que pagar las cuentas de septiembre por el retorno de los niños a las escuelas. Y en los años venideros, los contribuyentes pueden anticipar que las tasas del impuesto sobre los ingresos bajen sostenidamente.

     La desgravación fiscal es un logro para las familias que quieren que la política tributaria del gobierno sea justa y que no los penalice por tomar decisiones buenas, decisiones buenas tales como casarse y formar una familia. Por lo que redujimos la penalidad matrimonial.

     La desgravación fiscal hace el código más justo para las pequeñas empresas y los agricultores y las personas naturales al eliminar el impuesto a las sucesiones. (Aplauso.) A largo plazo, la desgravación fiscal alentará el trabajo y la innovación. También permitirá que los trabajadores estadounidenses ahorren más en sus planes de pensiones o cuentas individuales para el retiro. La desgravación fiscal amplía la libertad individual. El dinero que devolvemos, o no recaudamos para comenzar, puede ahorrarse para la educación de un niño, gastarse en las necesidades de la familia, invertirse en un hogar o en un negocio o en un fondo mutuo o usarse para recortar las deudas personales.

     El mensaje que enviamos hoy: depende del pueblo estadounidense; es una decisión del pueblo estadounidense. Tenemos muy en claro que el superávit no es el dinero del gobierno. El superávit es el dinero de las personas y a ellas debemos confiar su propio dinero. (Aplauso.)

     Este plan de desgravación fiscal está basado en principios. Recortamos los impuestos de los contribuyentes de todo nivel de ingresos. No apuntamos a incluir o excluir a nadie. Y la desgravación fiscal ahora está en camino.

     Hoy es un gran día para los Estados Unidos. Es el primer logro importante de una nueva era, una era de cooperación sostenida. Y adelante hay más logros. Agradezco a los miembros del Congreso de ambos partidos que hicieron este día posible. Juntos, dirigiremos a nuestro país hacia mayor progreso y nuevas posibilidades. Ahora, es un honor para mí suscribir la primera desgravación fiscal extensa de la última generación. (Aplauso.)

     (Se firmó la ley.)  (Aplauso.)

FINAL
10:07 A.M. EDT

In English


Return to this article at:
/news/releases/2001/06/20010607.es.html

Click to print this document